【テーマ】仕事と私生活のバランスの取り方
2009年06月12日 16:43
今までに何度もお話してきたと思いますが、この仕事は通訳(もしくは翻訳)
している最中だけが仕事ではありません。「お勉強」も仕事ですし、通訳、翻訳
ともに内容についての下調べもあります。タイムカードを押したらすべてから解放
という訳には行きません。メリハリが付きにくい仕事だと思います。
幸い僕は通訳者の中では、会社の通訳をしているので時間的にはフリーの通訳に比べて
恵まれていると思います。 休日も勤務時間も決まっています。メキシコ時代のように
家に翻訳を持ってきて訳す事もないので休日を享受していると思います。
しかし妻子がいるので休日は、家族サービスで一日中自分の時間と言うわけでは
ありません。


コメント